
jegha
Dialek AArti dalam Bahasa Indonesia
jera, kapok
Contoh Penggunaan
Berikut ini beberapa contoh pengguna kata 'jera, kapok' dalam kalimat awalan, tengah dan akhiran:
Beliyau aheghno jegha seghadu ngelapahi pebayangan.
Ia akhirnya insaf setelah menjalani perenungan.
Seghadu kejadian heno, beliyau jegha jama ngekilu maap.
Setelah kejadian itu, ia insaf dan memohon maaf.
Beliyau ghasa jegha lambung kekelighuan sai telah diguwai.
Ia merasa insaf atas kesalahan yang telah diperbuat.
Beliyau jegha jama mulai ngebida cagha hukhikni.
Ia insaf dan mulai mengubah cara hidupnya.
Jegha ngeguwaino ngejadi pghibadi sai lebih betik.
Insaf membuatnya menjadi pribadi yang lebih baik.
Beliyau jegha jama bujanji mawat bakal ngeuloh kekelighuan heno.
Ia insaf dan berjanji tidak akan mengulang kesalahan itu.
Jegha adalah kunci baka ngebetiki hukhikni.
Insaf adalah kunci untuk memperbaiki hidupnya.
Cocok.
Sesuai
Beliyau jegha seghadu ngeghasa kegagalan balak.
Ia jera setelah mengalami kegagalan besar.
Pengalaman bughak heno ngeguwaino jegha baka ngeabai basa.
Pengalaman buruk itu membuatnya jera untuk mencoba lagi.
Beliyau ghasa jegha sebab ghiya-ngeghiya ngeghasa kegagalan.
Ia merasa jera karena terus-menerus mengalami kegagalan.
Jegha adalah peajaghan bughega mangi mawat ngeulohi kekelighuan.
Jera adalah pelajaran berharga agar tidak mengulangi kesalahan.
Beliyau bangat jegha seghadu ngedengis beghita bughak heno.
Ia sangat jera setelah mendengar berita buruk itu.
Jegha ghatong seghadu ngehadopi keayalan balak.
Jera datang setelah menghadapi kesulitan besar.
Seghadu kegagalan heno, beliyau ghasa jegha baka nge hal sai gegoh basa.
Setelah kegagalan itu, ia merasa jera untuk melakukan hal yang sama lagi.
Sikam bakal jegha ngebeli baghang sai mawat sikam peghluken basa.
Saya akan kapok membeli barang yang tidak saya butuhkan lagi.
Seghadu kejadian heno, hiya ghasa jegha jama mawat bakal ngeulohno basa.
Setelah kejadian itu, dia merasa kapok dan tidak akan mengulanginya lagi.
Jegha jama ghasa liyom, hiya mawat bani bubitti-bitti basa.
Kapok dan merasa malu, dia tidak berani berkata-kata lagi.
Kilu kilu niku jegha jama mawat bakal nge kekelighuan sai gegoh.
Semoga kamu kapok dan tidak akan melakukan kesalahan yang sama.
Jegha ngeabai, aheghno hiya ngepegatken baka mawat basa iluk ghik.
Kapok mencoba, akhirnya dia memutuskan untuk tidak lagi ikut serta.
Seghadu kejadian heno, sikam benogh-benogh ghasa jegha ngebeli baghang sai mawat ikin.
Setelah kejadian itu, saya benar-benar merasa kapok membeli barang yang tidak perlu.
Hiya ngeaku jegha ngeiluki cagha-cagha sai mawat efektif tercawa.
Dia mengaku kapok mengikuti cara-cara yang tidak efektif tersebut.
Rangkuman
Bahasa lampungnya jera, kapok adalah jegha
-
jegha merupakan sebuah kosakata dalam bahasa Lampung yang berasal dari Dialek A
- Kata jegha masuk kedalam dalam bahasa Lampung Dialek A
Tim Editor